Pero no puedo decir que no me tenté. | But I can't say I wasn't tempted. |
Por ejemplo, cuando yo tenté a caminar, todavía tenía yesos en mis pies. | For instance, I tried to walk, but I still had casts on my feet. |
Una vez tenté al fiscal del distrito Pésimo café, luz fluorescente moqueta de poliester... | I once temped at the D.A.'s office. Lousy coffee, fluorescent lighting, industrial carpet. |
Me tenté de la risa. | Now I've got the giggles. |
Todavía no he llamado a la policía pero puedo decirle que me tenté a hacerlo. | I haven't called the police yet, but I can tell you it was certainly tempting. |
Pero tenté a la suerte todo el camino a casa solo para asegurarme. ¿Peatón imprudente? | But I tempted fate all the way home just to make sure. |
Todavía no he llamado a la policía pero puedo decirle que me tenté a hacerlo. | I haven't called the police yet, but I can tell you it was certainly tempting, |
Me tenté tanto que me fui con ella a su apartamento y la besé. | I was tempted enough that I... I went with her, back to her apartment, and I kissed her. |
Si llegan a los 20 con vida... tienen una oportunidad, pero yo... yo le tenté. | You know, if they can make it to 20 alive, they have a fighting chance, but I... I tempted him. |
Tal vez tenté al destino al bailar con ella, pero incluso yo sé cuando no hay que meterse entre un hombre y su mujer. | I may have been tempting fate by dancing with her, but even I know you don't get between a man and his woman. |
