Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Momentos muy tensos y largos para Alonso, pero gran documental.
Very tight and long moments for Alonso, but great documentary.
Con inmovilidad, los músculos del ojo son cansados y tensos.
With immobility, the eye muscles are tired and tense.
Esto calienta los músculos que están tensos por el estrés.
This warms up the muscles that are tight from stress.
¡De esto muchos, por el contrario, son aún más tensos!
From this many, on the contrary, are even more tense!
Yo siento cuán tensos están los centros y el corazón.
I feel how strained are the centers and the heart.
Las elecciones nacionales son eventos muy tensos en muchos países.
National elections are highly fraught events in many countries.
El hábito es más frecuente en los sujetos tensos o ansiosos.
The habit is most common in tense or anxious individuals.
Veo momentos tensos como este más de lo que pensáis.
I see tense moments like this more than you think.
Parece que ustedes están un poco tensos, ¿eh?
Looks like you guys are a little bit tense, huh?
Podemos estar altamente tensos en los días de la Batalla.
One must be highly tensed in the days of the Battle.
Palabra del día
el cementerio