La tensión entre individualidad y comunidad es una de ellas. | The tension between individuality and community is one of them. |
Conmutadores sin tensión, bajo carga o ambos pueden ser instalados. | Switches without voltage, under load or both can be installed. |
Este escurrimiento es una función de temperatura, tiempo y tensión. | This creeping is a function of temperature, time and tension. |
La naturaleza de las emanaciones puede producir una poderosa tensión. | The nature of the emanations can produce a powerful tension. |
Los niños y adolescentes son atrapados en dos zonas de tensión. | Children and adolescents are caught in two areas of tension. |
Sin embargo, no es la causa real de nuestra tensión. | However, it is not the actual cause of our tension. |
En la tensión cósmica nuevas condiciones ardientes están siendo creadas. | In the cosmic tension new fiery conditions are being created. |
Willl tiene menos tensión y también aún más motivación. | You willl have less tension and also even more motivation. |
A veces la tensión en el corazón puede ser demasiado. | Sometimes the strain on the heart can be too much. |
Buen efecto al quitar la tensión psicológica y da autoengaño. | Good effect when removing the psychological tension and gives self-deception. |
