A veces, aunque tengas un buen día, te sientes deprimido igual.Sometimes, even if you're having a good day, you still feel depressed.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Tengas un buen día o no, lo importante es que lo que pasa a tu alrededor no te cree un estado de ansiedad continuo.Whether or not you have a good day, the important thing is that what happens around you doesn't create a state of continuous anxiety.
Tengas un buen día o un mal día, no deberías descargar tu cólera con los demás.Whether you have a good or a bad day, you shouldn't vent your anger on others.