tener ojos en la nuca

No se permiten palabras de ese largo
tener ojos en la nuca
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(en general)
a. to have eyes in the back of your head
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Lupita no para un momento con sus gemelos. Con esos dos hay que tener ojos en la nuca.Lupita has her hands full with her twins. You need to have eyes in the back of your head with those two.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce tener ojos en la nuca usando traductores automáticos
Palabra del día
embrujado