El unilateralismo no debería tener lugar en esta era mundial. | Unilateralism should have no place in this global era. |
O puede tener lugar en un laboratorio de cateterización especial. | Or it may occur in a special catheterization lab. |
Un poco el hermano alrededor de aquí pueda tener lugar. | A little brother around here could take his place. |
Pensamos, pues, que debe tener lugar un debate democrático. | We believe, therefore, that there should be a democratic debate. |
No deberá tener lugar la regeneración durante la preparación del vehículo. | Regeneration must not occur during the preparation of the vehicle. |
Finalmente, la negociación organizada puede también tener lugar por internalización sistemática. | Finally, organised trading may also happen by systematic internalisation. |
Podría tener lugar una sobredosificación relativa en pacientes con insuficiencia renal moderada. | Relative overdosing could occur in patients with moderate renal impairment. |
El proceso de nulidad podría tener lugar en París o Luxemburgo. | Process of nullity could take place in Paris or Luxembourg. |
El diálogo podía tener lugar en diferentes formatos y foros. | Dialogue could take place in different formats and fora. |
Sin embargo, su más amplio despliegue debe tener lugar en 2020. | However, its more comprehensive rollout should take place in 2020. |
