Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que, ¿cómo podemos tener la certeza de que Génesis 8:22 realmente significa lo que dice?
So, how could we trust that Genesis 8:22 really means what it says?
Pero ahora han llegado a tener la certeza de la salvación.
But now they came to have the assurance of salvation.
La sensación de ser un hipócrita, pero sin tener la certeza [2].
The feeling of being a hypocrite, but without being certain [2].
Van a tener la certeza que siempre vamos a negociar.
They'll have the certainty that we'll always negotiate.
Debe tener la certeza de que desea terminar el embarazo.
Be very certain that you want to end your pregnancy.
Probablemente tengamos que ver el cuerpo para tener la certeza.
We probably have to see the body in order to be certain.
Probablemente tengamos que ver el cuerpo para tener la certeza.
We probably have to see the body in order to be certain.
Uno puede tener la certeza que el nacimiento del evento fue antes.
One can be certain that the inception of the event was earlier.
¿Cómo puede tener la certeza de su salvación?
How could he be sure of his salvation?
Por supuesto que tendré que completar mi examen para tener la certeza.
Of course I will have to complete my examination for certainty.
Palabra del día
el ponche de huevo