Esto puede comenzar tan tempranamente como durante el segundo trimestre. | This can start as early as the second trimester. |
Muchas emociones nuevas aparecieron tempranamente en estos gemelos humanos. | Many new emotions early appeared in these human twins. |
Las pautas pueden ayudar a diagnosticar el trastorno tempranamente. | The guidelines can help diagnose the disorder early. |
Otros pueden ser detectados tempranamente, tratados y curados. | Others can be detected early, treated and cured. |
Estos controles le permiten al médico descubrir y tratar problemas tempranamente. | These visits help your doctor find and treat problems early. |
Glanum fue tempranamente despoblada, antes de finales del siglo III. | Glanum was deserted early, before the end of the third century. |
Los médicos emplean una prueba que permite detectar problemas tempranamente. | The clinicians here are using a test that can find problems early. |
La arrogancia de JC comenzó realmente tempranamente en la vida. | JC's arrogance actually began early in life. |
JAIME LANNISTER: Jaime pasó por una serie de cosas duras tempranamente. | JAIME LANNISTER: Jaime had a rough go of things early on. |
Esto nos permite detectar tempranamente la generación de fallas inducidas térmicamente. | This allow us to early detect the generation of thermally induced fails. |
