Otras naciones como Rusia y partes de Asia temblarán también. | Other nations such as Russia and parts of Asia will shake as well. |
Y aquellos que Lo nieguen temblarán. | And those who deny him shall tremble. |
¡Los cielos y la tierra temblarán! | The heavens and earth shall shake! |
Las naciones temblarán al escucharlo; la angustia dominará a los filisteos. | The nations will hear and tremble; anguish will grip the people of Philistia. |
Los líderes de Moab temblarán de miedo. | The powerful men of Moab will tremble. |
Tal una asamblea magnífica entonces vierte adelante Que Viena y la tierra de Austria temblarán. | Such a great assembly then pours forth that Vienna and the land of Austria will tremble. |
Porque se abrirán las ventanas de lo alto, y temblarán los cimientos de la tierra. | For the windows of heaven are opened, and the foundations of the earth tremble. |
Entonces les otorgaré una derrota tan memorable que nuestros enemigos temblarán al escuchar hablar de ella. | Then I will sound a defeat so loud our enemies quake to hear it. |
Porque se abrirán las ventanas de los cielos, y temblarán los fundamentos de la tierra. | The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake. |
Oiránlo los pueblos, y temblarán; Apoderarse ha dolor de los moradores de Palestina. | The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia. |
