Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You gotta tell me later.
Eso tienes que contármelo.
You tell me later.
Ya me lo dirás.
There's more... but my dad said he'd tell me later.
Hay más. Pero mi papá dijo que me lo dirá después.
You know Calleigh will just tell me later anyway.
Sabes que Calleigh me lo dirá más tarde de todos modos.
If it's your personal problem, tell me later.
Si es un problema personal, dímelo luego.
I don't know what it is, but can you tell me later?
No sé qué es pero, ¿puedes decírmelo luego?
Never mind, never mind, you can tell me later.
No importa, no importa, me puedes decir más tarde.
I know you can but you'd better tell me later, alone.
Ya sé que puedes pero mejor me lo dices después, a solas.
They'd tell me later, because I had an assignment.
Me avisaron después, porque tuve una misión.
You can tell me later, I can't keep a lady waiting.
Cuéntemelo luego, no puedo hacer esperar a una dama.
Palabra del día
el verano