Try to keep the conversation as light and positive as possible and don't forget about business telephone etiquette. | Trata que la conversación sea lo más ligera y positiva posible y no te olvides del protocolo de negocios al hablar por teléfono. |
And at each business call you should observe telephone etiquette. | Y a cada telefonazo de trabajo tenéis que observar la etiqueta telefónica. |
The telephone etiquette precisely designates speech speed: 120-150 words a minute. | La etiqueta telefónica designa exactamente la velocidad del habla: 120-150 palabras por minuto. |
Perhaps you should work on your telephone etiquette. | Tal vez deberías cuidar tus modales al teléfono. |
And now there are various rules of telephone etiquette which you cannot never forget. | Y ahora hay unas reglas distintas de la etiqueta telefónica, que no le es posible nunca olvidar. |
They should receive training in how to operate the equipment and in business telephone etiquette. | Deben recibir entrenamiento sobre como operar el equipo y sobre la etiqueta a observar en sus relaciones telefónicas comerciales. |
In this case the telephone etiquette obliges you not to hang up and not to find out a question essence from other person, and to ask when there is an employee necessary to you and in what time it is most convenient to call. | En este caso la etiqueta telefónica le obliga a no echar el tubo y no aclarar con otra persona el quid de la cuestión, y preguntar, cuando habrá un empleado, necesario a usted, y en que tiempo será más conveniente llamar. |
Telephone etiquette Today communication by phone became an integral part of life of each person. | La etiqueta telefónica Hoy la comunicación por teléfono se hacía la parte integrante de la vida de cada persona. |
