Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Liberian State teetered on the verge of disintegration.
El Estado de Liberia se tambaleó casi en el límite de la desintegración.
Shulman and Zamani teetered in the 4 million range.
Shulman y Zamani se tambaleaban en el rango de los 4 millones en fichas.
Only three years ago the two states teetered on the verge of nuclear war.
Hace tan solo tres años, los dos Estados estuvieron al borde de la guerra nuclear.
The global environment, over the past year, has teetered on the brink of chaos.
A lo largo del último año, el ámbito mundial se ha tambaleado al borde del caos.
The current account balance has teetered into the red, for the first time since the crisis of 1997-98.
El actual balance de cuentas ha tambaleado en el rojo, por primera vez desde la crisis de 1997-98.
At that time, the species probably teetered on the brink of extinction, as geographically isolated groups experienced declines in genetic diversity and fitness.
En aquel tiempo, las especies probablemente se tambaleaban al borde de la extinción, cuando grupos aislados geográficamente experimentaban la disminución de su diversidad genética y aptitud.
She imagined a voice gently talking to people in distress, people who teetered on windswept ledges overlooking a city of blinking lights and roaring traffic.
Imaginó una voz hablando amablemente con gente desgraciada, gente que se tambaleaba en las cornisas azotadas por el viento de una ciudad de luces parpadeantes y tráfico infernal.
The country teetered on the brink of political collapse and was no longer considered a safe and stable place for imperialist investors and strategic planners.
El país se tambaleaba al borde del precipicio del colapso político y ya no se consideraba un lugar seguro y estable para las inversionistas imperialistas y los planeadores estratégicos.
For a breath, the great rock teetered, suspended on the last hint of the magical bond that had held it in place, and then it plummeted toward the sea.
Por un instante, la gran roca se balanceó, suspendida por el último vestigio de la conexión mágica que lo había sostenido en su sitio, y luego se precipitó hacia el mar.
For years, this has been a struggle because the balance of dark and light has always teetered in the middle of balance, but so often favored the dark.
Durante años, esto ha sido una lucha porque el equilibrio de la oscuridad y la luz siempre ha vacilado en medio de la balanza, pero muy a menudo favorecía a la oscuridad.
Palabra del día
el dormilón