Si tienes la habilidad Explorador desarrollada a nivel Avanzado, eso teda un bonus a la velocidad de todas las campañas de 80%. | If you have developed the Scout skill to advanced and and this gives you a bonus, on the speed of all marches, of 80%. |
El TEDA Modern Guided Rail Tram fue inaugurado en el 2007. | The TEDA Modern Guided Rail Tram was opened in 2007. |
Se conecta con la línea de tranvía TEDA. | It connects with the TEDA tram line. |
¿Le costó mucho salvar al Tianjin Teda el año pasado? | Did it take a lot from you to save Tianjin Teda last year? |
Es el segundo proyecto de MVRDV realizado en Tianjin, siguiendo la Fábrica Urbana TEDA completada en 2009. | It is the second realised MVRDV project in Tianjin following TEDA Urban Fabric, completed in 2009. |
Sin embargo, el movimiento de grandes masas de personas entre las áreas centrales de la ciudad y TEDA han sido muy complicadas. | However, the movement of large masses of people between the central areas of the city and TEDA have been very complicated. |
Montes Tibesti Montes Tibesti Es el hogar de los Tubu o Teda, pueblo que durante siglos defendió con fiereza su independencia. | It is the home of the Tubu or Teda, people who for centuries defended their independence fiercely. |
Si optas por alojarte en Stella Di Mare Grand Hotel de Aïn Sokhna, estarás cerca de un campo de golf y a apenas 9 min en coche de Parque de atracciones TEDA Fun Valley. | When you stay at Stella Di Mare Grand Hotel in Ain Sokhna, you'll be next to a golf course and 9 minutes by car from Teda Fun Valley Amusement Park. |
Habían firmado una letra de propósitos con la finalidad en las 2009 Odfjell, TEDA de cooperar a la planificación en materia portuaria y, y a la formación del personal. | In the 2009 Odfjell and TEDA they had signed a letter of attempts with the objective to cooperate to the planning in harbor matter, logistic and railway and to the formation of the staff. |
El Tianjin Teda hizo un esfuerzo para que usted continuara una temporada más. | The club made an effort to keep you for another season. |
