Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is aimed at individuals who've graduated with an associate, bachelor's, master's, professional, doctoral, vocational or technical degree or certificate from qualifying educational institutions.
El mismo está dirigido a las personas que hayan obtenido un título o certificado de asociado, licenciatura, maestría, profesional, doctorado, vocacional o técnico en instituciones educativas calificadas.
In the final stage of an essentially technical degree like Computer Engineering I saw the need for studies with a more social and critical approach to technological tools.
En la etapa final de una carrera esencialmente técnica, como es una ingeniería informática, percibí la necesidad y la importancia de unos estudios enfocados desde una vertiente más social y crítica con respecto a las herramientas tecnológicas.
Meanwhile, Ana Esplugues–BA Anthropology, nursing and technical degree in environmental health specialist–working for the Area of??Environment and Health Research at the Center for Advanced Research in Public Health (Valencia).
Por su parte, Ana Esplugues –licendiada en Antropología, diplomada en enfermería y técnica especialista en salud ambiental– trabaja para el Área de investigación en Ambiente y Salud, en el Centro Superior de Investigación en Salud Pública (Valencia).
Armed with a technical degree in forestry, Brian started off as a forester in the late seventies, moving to Maine from New York State to take a job with International Paper as a tree marker.
Con un título de técnico forestal, Brian comenzó como silvicultor a finales de la década del setenta y se mudó del estado de Nueva York a Maine para trabajar como marcador de árboles para International Paper.
He achieved a technical degree in 1999.
Obtuvo una licenciatura técnica en 1999.
Required education: We look for a technical degree (engineer, technician) in chemistry or chemical engineering.
Estudios mínimos: Una formacion técnica (ingeniero, técnico superior) en quimica o ingenieria quimica seria adecuada.
The courses last 4 years at the end of which a technical degree (ABITUR) is given.
Los cursos duran 4 años, al final de los cuales los estudiantes reciben un título técnico (ABITUR).
When I was studying for my technical degree in forestry, I specialized in the collection and harvesting of seeds.
Cuando estaba estudiando mi título técnico en Forestal, me especialicé en la recolección y cosecha de semillas.
I got a technical degree in agronomy in León and later agronomy engineering from the National Agrarian University.
Saqué un técnico en Agronomía en León y después Ingeniería Agrónoma en la Universidad Nacional Agraria.
Likewise, those graduating from technical-professional institutions are awarded a technical degree in the specialty they have studied.
Asimismo, los que egresan de las instituciones técnico-profesionales obtienen un título técnico de nivel medio en la especialidad que hayan cursado.
Palabra del día
embarrado