Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I love to create harrowing atmospheres, something really tearful or emotional.
Me encanta crear atmósferas desgarradoras, algo muy triste o emocional.
They are very vulnerable, quick-tempered, irritated by trifles, tearful.
Son muy vulnerables, de mal genio, irritados por pequeñeces, llorosos.
The tearful man received Alex with open arms.
El hombre recibió entre lágrimas Alex con los brazos abiertos.
What a pity the short steps and the tearful look.
Qué tristeza los pasos cortos y la mirada acuosa.
It's here that Claire and Jamie said their tearful goodbyes.
Aquí es donde Claire y Jamie se despiden entre lágrimas.
In the ruling, Jackson recalled how Tupac made a tearful apology to her.
En la sentencia, Jackson recordó cómo Tupac hecho una triste disculpa a ella.
I always read their messages with tearful eyes.
Siempre leí sus mensajes con ojos lagrimosos.
It is common to feel confused, fearful, guilty, numb, hostile, or tearful.
Es común sentirse confundida, temerosa, culpable, paralizada, hostil o triste.
In this process you have sown with your tearful prayers, faithfulness, and devotion.
En este proceso ustedes han sembrado con sus oraciones fervientes, fidelidad y devoción.
Some stories end with a tearful goodbye.
Algunas historias terminan con una despedida llena de lágrimas.
Palabra del día
la almeja