Entonces ¿por qué te ves triste? | Then why do you look sad? |
Me gustas, pero te ves triste. | I like you, but you seem sad. |
¿Entonces por qué te ves triste? | Then why do you look sad? |
De hecho, Leon, tú te ves triste. | Actually, Leon, you seem sad. |
¿Por qué todavía te ves triste? | Why do you still seem sad? |
Charlotte, querida, te ves triste. | Charlotte, my dear, you're looking unhappy. |
¿Por qué te ves triste? | Why you look so sad? |
Si tú, mi súbdito, estás lleno de felicidad, ¿por qué te ves triste? | If you, my subject, are so full of joy, why do you look so sad? |
Oh, cariño, te ves triste. | Oh, honey, you look down. |
¿Por qué te ves triste? | Why are you looking so glum? |
