Nunca fuiste muy brillante, pero te quiero igual. | You never were very bright, but I love you, anyway. |
Es cierto, pero te quiero igual. | You're right, but I love you just the same. |
Yo te quiero igual. | I love you all the same. |
Lo que sea, te quiero igual. | Whatever. I still love you. |
Yo te quiero igual. | I love you no matter what. |
No pasa nada. Yo te quiero igual | I still love you the same. |
Pero te quiero igual. | I love you anyway. |
Pero yo te quiero igual cuando dices que eres mi hija y cuando dices que eres mi mujer. | But I love you the same when you say you're my daughter and when you say you're my wife. |
Aunque seas una gruñona egoísta, yo te quiero igual. | Even though you're a selfish grump, I love you all the same. |
Te quiero igual que antes, ni más ni menos. | I love you as I did before, no more, no less. |
