Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Viniste de tener al bebé y te pusiste al día.
You came back from having the baby and caught up.
No te pusiste sudoroso en tu traje de Wookie, ¿no?
You didn't get all sweaty in your Wookie suit, did you?
Bueno, como cuando te pusiste ese vestido por última vez.
Well, back when you last wore that dress.
Hiciste lo correcto cuando te pusiste en contacto conmigo.
You did the right thing when you contacted me.
Así que parece que te pusiste nervioso por nada.
So it looks like you got worked up over nothing.
Y te pusiste en contacto conmigo luego diciendo que podíamos ayudarnos.
And you contacted me later, said we could help each other.
Ya he recibido tres llamadas desde que te pusiste en contacto con nosotros.
I've already received three calls since you contacted us.
¿No te pusiste pintalabios para esta foto, verdad?
You never put any lipstick on for this picture, did you?
Pero no te pusiste delante de mí...
But you didn't come in front of me...
No te pusiste ese vestidito con encaje, ¿verdad?
You did not put that lace mini dress on, did you?
Palabra del día
aterrador