Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no te pones un vestido y bailas?
Why don't you put on a dress and do a dance?
¿Por qué no te pones un vestido rojo?
Why don't you put on a red dress?
Si yo gano, te pones un vestido para salir conmigo.
I win, you wear a dress on our date.
Ya sabes, estás triste, te pones un vestido bonito.
You know, you're feeling blue, you put on a pretty dress.
¿Pero para qué te pones un vestido?
But why are you in a dress?
¿Por qué no te pones un vestido?
Maybe if you try wearing a dress?
Lo siento pero, oye, si te pones un vestido como ese, tiene que gustarte que miremos.
Sorry, but, hey, you wear a dress like that, you got to like it that we look.
Y quizás si te pones un vestido y tacones, un hombre quiera salir contigo, ¿de acuerdo?
And maybe you'll put on a dress and some heels and a guy will want to date you, okay?
Usted seguramente encontrará su confianza en sí mismo cuando te pones un vestido de estos vogue Sin Tirante Vestidos de gala.
You will surely find your self-confidence when you wear a dress from these vogue plus size homecoming dresses.
Antes que nada debes asegurarte si la celebración va a ser en la mañana o noche para ver si te pones un vestido largo o corto; o para combinar tu atuendo con zapatos de taco fino o plataformas.
First of all you should make sure if the celebration is going to be in the morning or night to see if you wear a long or short dress; or to combine your outfit with fine-heeled shoes or platforms.
Palabra del día
la escarcha