Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuánto tiempo se te odio gunna nosotros y nos juez y jurado?
How long are you gunna hate us and judge us and jury us?
Pero, Helen, no te odio a ti.
But, Helen, I don't hate you.
Yo no te odio, Amanda, en serio.
I don't dislike you, amanda, seriously.
Cariño, sé que intentas hacer que me sienta mejor y te quiero por eso pero me está haciendo sentir peor y te odio un poco.
Sweetie, I know you're trying to make me feel better, and I love you for that, but it's making me feel worse, and I kind of hate you.
Sé lo que sentiste, Stefan, porque si una mínima parte de ti hubiese sentido algo por mí como lo que yo estaba empezando a sentir por ti, no te habrías marchado, y no te odio por eso.
I know what you felt, Stefan, because even if just a little tiny piece of you felt for me what I was starting to feel for you you wouldn't have walked away, and I don't hate you for that.
Te odio tantísimo en este momento, Sra.
I hate you so much right now, mrs.
Te odio y no hay nada en este mundo que pueda cambiar eso.
I hate you. And nothing in the world can change things.
Sal de aquí. Es para mi trabajo, cariño. Te odio.
I'm just recording the scenery for my project, baby.
Te odio, igual que te amo, te amo, ¡te amo!
I hate you, like I love you, love you, love you!
Te odio por arruinar nuestra amistad, y creo que merezco algo mejor que eso.
I hate you for ruining our friendship, and I think that I deserve better than that.
Palabra del día
la capa