Si no te molestaría ir detrás en una Harley. | If you don't mind riding on the back of a Harley. |
Pues, ¿no te molestaría si me fuera con ellos, ¿verdad? | Well, you wouldn't mind if I went with them, would you? |
Si ese fuera el caso... no te molestaría encontrarlo para beber. | If that was the case, you wouldn't mind meeting him for a drink. |
Pues, ¿no te molestaría si me fuera con ellos, ¿verdad? | Well, you wouldn't mind If I went with them, would you? |
Si me amaras y me vieras con un hombre, ¿te molestaría? | If you loved me and saw me with a man, you wouldn't care? |
Me preguntaba si no te molestaría regresar a Ia estación conmigo. | I was just wondering if you wouldn't mind coming back to the station with me. |
No creía que esto realmente te molestaría. | I really didn't think that this would upset you. |
Normalmente no te molestaría, pero este es un asunto personal de cierta importancia. | Normally, I wouldn't impose, but this is a personal matter of some urgency. |
Pensé que no te molestaría compartir oficina por un tiempo. | Thought you wouldn't mind sharing offices for a while. |
Mira, no te molestaría, pero... alguien necesita tu ayuda. | Look, I wouldn't bother you, but... someone needs your help. |
