No sé por qué te llevo en mi corazón | I don't know why I take you into my heart. |
M Yo también te llevo en mi corazón, hermana. | I also keep you in my heart, sister. |
¡Estoy aquí y por eso te llevo en mi espalda! | I'm here and that's why I'm carrying you on my back! |
Hermano, si no te importa, Yo te llevo en mi coche | Brother, If you don't mind, I will drop you in my car |
María, te llevo en mi corazón, déjame entrar en tu corazón... | Mary, I bring you into my heart, let me in into your heart. |
Te juro que siempre te llevo en mi corazón. | I promise you, Sal. You're always in my heart. |
Ya te llevo en mi corazón.. | I already know you by heart. |
No te veo ni te siento, pero te llevo en mi corazón. | I can't see you, I can't touch you, but you are always in my heart. |
¡Ya te llevo en mi corazón! | I'm carrying you inside my heart. |
Vamos, te llevo en mi moto a donde tú quieras. | Come on. Let me give you a ride on my motorcycle. I'll take you anywhere you want to go. |
