Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No te llevas bien con tus padres?
Don't you get along with your parents?
¿No te llevas bien con tus padres?
You don't get along with your folks?
¿No te llevas bien con tus padres? No.
You don't get along with your parents?
¿No te llevas bien con tus padres?
You're not close to your folks?
¿No te llevas bien con tus padres?
You don't get along with your parents? No.
Como te llevas bien con tus padres, podrías irte de vacaciones con ellos.
Since you get along with your parents, you could go on vacation with them.
Veo que te llevas bien con tus padres. - Sí, nos queremos mucho.
I can see you get on well with your parents. - Yes, we love each other very much.
Si te llevas bien con tus padres, no tienes por qué irte de casa a vivir por tu cuenta inmediatamente.
If you get on with your parents, you don't have to move out and live by yourself immediately.
¿Te llevas bien con tus padres?
Do you get on with your parents?
¿Te llevas bien con tus padres?
You get along with your parents?
Palabra del día
el cementerio