Pero no te llevaré de vuelta a la clínica. | But I won't take you back to the clinic. |
Primero, te llevaré a cenar por toda la molestia. | I'll take you to dinner first for all the trouble. |
No, te llevaré a algún lugar lindo y elegante. | No, I'm gonna take you somewhere nice and fancy. |
Después te recogeré del trabajo y te llevaré a casa. | Then I'll pick you up at work and drive you home. |
Mañana, te llevaré a Ia base para tu asignación. | Tomorrow, I'll drive you to the base for your embed. |
Te sacaré de aquí y te llevaré a un hospital | You out of here and take you to a hospital |
Yo te llevaré a casa y bañado con Painsol . | I'll take you home and bathed with Painsol . |
Deja que tome mi bolsa, y te llevaré a casa. | Let me grab my bag, and I'll get you home. |
Mira, yo te llevaré cualquier lugar que usted desea ir. | Look, I'll drive you any place you want to go. |
Si no hay nada mal, te llevaré de vuelta a casa. | If there's nothing wrong, i'll take you right back home. |
