Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuándo te llegó la idea de escribir el libro? | When did the idea come about to write a book? |
Entonces, ¿no te llegó ninguno de mis emails? | So you didn't get any of my emails? |
¿Alguno de los conciertos te llegó más por alguna razón? | Do any of the concerts stand out for you for any reason? |
Veo que te llegó bastante rápido. | I see he got to you pretty quick. |
Bueno, ¿no te llegó el mensaje? | Well, you didn't get the word? |
Hermano, creo que te llegó la hora. | Brother, I think your time is here. |
¿Algo te llegó a la cabeza? | Did something get to your head? |
Esa parte de los motores de madera te llegó de verdad, ¿no? | Oh, that wooden works part really got to you, didn't it? |
¿Se te llegó a ocurrir que podría ser porque me gustas? | Did it ever occur to you that it might be because I like you? |
El tipo realmente te llegó, ¿no es así? | Car thief? This guy's really getting to you, isn't he? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!