Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo te llamo para decirte que... casi terminó.
I just called to tell you that... it's almost over.
Mamá, no te llamo para ver cómo estás, ¿vale?
Mom, I'm not calling to check up on you, ok?
Oye, ¿No te llamo Francis al trabajo todavía?
Hey, I'm not calling Francis to work yet?
Solo te llamo para decirte que esto terminará pronto.
I'm just calling to tell you this will all be over soon.
Estamos con los médicos, así que te llamo luego.
We're with the doctors now. So, I'll talk to you later.
Si no te llamo en dos horas, vete, desaparece.
If you don't hear from me in two hours, just go.
¿Te importa si te llamo en un par de días?
Do you mind if I call in a couple days?
No, te llamo porque la gente quiere que bombardees Dinamarca.
No, I'm calling because people want you to bomb Denmark.
No, pero te llamo más tarde desde el hotel.
No, but I will call you later from the hotel.
Molly, ¿esta bien si te llamo mi novia?
Molly, is it ok if I call you my girlfriend?
Palabra del día
oculto