Te la envió a ti también, ¿no? | She sent it to you, too, right? |
Tengo una foto de la chica, te la envío. | I've got a picture of the girl. |
Necesito a tu doctora un minuto y te la envío. | Look, I just need your doc for a minute, and I'll send her right back. |
Sí, lo es, y lo siento, averiguo qué pasó y te la envío. | It is, and I'm sorry. I will find out what happened to that chart and get it right over to you. |
Debes verificar que la clave importada pertenece realmente a la persona que supuestamente te la envío y entonces verificarla como auténtica. | You must verify that the imported key truly belongs to the person who purportedly sent it and then verify it as being authentic. |
Te la envío ahora mismo. | Sending it to you right now. |
Te la envío para que veas si está en los registros. | I'll modem it out to you to see if you can run a match. |
Te la envío ahora. | Coming to you now. |
Debió ser la persona que te la envió. | Must be the person who sent it to you. |
Y creo que él te la envió. | And I think he sent her to you. |
