Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sunny me dijo que no te hice daño.
Sunny told me I didn't hurt you.
No te hice daño en la comida, ¿verdad?
I didn't hurt you at lunch, did I?
Sí, no te hice daño, ¿verdad?
Yeah, I didn't hurt you, right?
Ni siquiera te hice daño.
I didn't even hurt you.
No te hice daño, ¿verdad?
I didn't hurt you, did i?
No te hice daño, ¿verdad?
I didn't hurt you, did I?
¿No te hice daño, verdad?
I didn't hurt you, did I?
Disculpa, ¿te hice daño?
Sorry, did that hurt? No... Good.
Y el problema es, que te hice daño.
And the problem is, I hurt you.
Y te hice daño y lo veo cada día.
And I-I hurt you, and I see that every single day.
Palabra del día
el saltamontes