Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ah, te has quedado dormido, ya empezaba a preocuparme.
Ooh, you slept late. I was starting to worry.
Suena a que te has quedado dormido y has tenido un sueño extraño.
It sounds like you must have dozed off and had a very odd dream.
Pero te has quedado dormido hasta tarde.
But you slept too late.
¿Cuándo te has quedado dormido?
When did you fall asleep?
El señor Lewicki aquí me dice que te has quedado dormido en las prácticas toda la semana.
Mister Lewicki here tells me that you've been falling asleep in section all week.
Así que ¿te has quedado dormido?
So, you actually, like, "slept" slept?
Incluso dirá la hora luego de cada canción para que sepas por cuanto tiempo te has quedado dormido.
It will even say the time after every song so you know how long you've overslept.
O debes haber entrado en samadhi, o te has quedado dormido mientras leías; o puede que seas un zopenco de categoría internacional.
Or you must have gone into samadhi, or sleep while reading; or you must be a dunce of international standards.
¿Te has quedado dormido alguna vez durante el día?
Are you ever sleepy during the day?
¿Te has quedado dormido en la encimera?
Did you fall asleep at the counter?
Palabra del día
el estanque