Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Yo no me tengo que ir si tú nunca te has ido!
I don't have to leave if you never did!
¿Por qué te has ido en mitad de la fiesta?
Why did you leave in the middle of the party?
Demasiado tarde si te has ido a la tumba.
Too late if you've gone to the grave.
Si no te has ido voy a hacer la llamada.
If you are not gone I'm gonna make the call.
Pero te has ido un largo tiempo, Antonia.
But you have been gone a long time, Antonia.
Quiero venir un día y encontrar que te has ido.
I want to come in one day and find you gone.
Si tú te has ido, aún así estarás muy funcional.
If you are gone, you will still be very functional.
No, te has ido mucho más que eso, Frances.
No, you've been gone much longer than that, Frances.
¿Qué pasa, te has ido con tu amigo?
What is going on, you've gone with your friend?
Bueno, ahora te has ido y estropeado todo.
Well, now you've gone and spoiled everything .
Palabra del día
el cementerio