Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tengo la sensación de que no te caigo muy bien. | I get the sense that you don't like me very much. |
Y si no te caigo bien, podríamos ser colegas. | And if you don't like me, we could at least be co-workers. |
Si no te caigo bien, puedes decirlo. | If you don't like me, you can just say so. |
No te caigo bien porque salgo con Zoey. | You don't like me, because I'm with Zoey. |
No te caigo muy bien, ¿verdad, Mason? | I do not like me very much, do you, Mason? |
Ray, ya sé que no te caigo bien. | Ray, I realize that you don't like me. |
Si me conoces, si realmente te caigo bien. | If you know me, if you already like me. |
No te caigo muy bien, ¿verdad? | You don't like me very much, do you? |
No te caigo muy bien, ¿verdad, Mason? | You don't like me much, do you, Mason? |
Me conoces y no te caigo bien. | You know me, and you don't like me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!