Tú de verdad piensas, que la esencia de la mujer en la casa de mantener la pureza y con esto te bien hacerlo él mismo? | Do you really think, that the women in the house to keep clean, and with this you will manage just fine myself? |
Sí, más te bien empezar ya. | Yeah, you'd better start now. |
Tenga cuidado de deseo que te bien! | Take care wish you well! |
Diseño compacto y excelente rendimiento, pelotilla de la alimentación de este pez flotante planta puede liberar te bien de consumo de materias primas para piensos acabados pellets a granel carga. | Compact design and excellent performance, this floating fish feed pellet plant can liberate you thoroughly from raw material intake to finished feed pellets bulk loading. |
Escucha de Mí de nuevo Mi palabra Más Alta y Más Sagrada: ¡eres amado por Mí, y por eso recibe de Mí es‐ te bien! | Hear again from Me My Highest and innermost word: you are loved by Me and therefore receive this boon from Me! |
Amoroso, él tiene la sensación de que a través de esta experiencia de la resonancia estamos hechos el uno para el otro, y si, estoy contigo, creo que te bien que yo te causo un gran beneficio. | Loving, he has a sense that through this experience of resonance, we belong together, and if I'm with you, I think you're right, I am doing you good. |
Disfrute de un té bien fresco, directamente de la plantación a su taza. | Enjoy them fresh from the plantation to your cup. |
Neat Té bien hecho con hoja homogénea. | Neat Well made teas with even leaf size. |
Ah, aquí tienes, un té bien cargado. | Here we are, good strong tea. |
Sí, una taza de té bien suave no me hará nada, tenga lo que tenga. | I don't suppose a cup of weak tea would hurt me, whatever's wrong. |
