(A) Ahora, ¿cómo llegamos a esta rejilla desde la TCU? | (A) Now, how did we come to this grid from UFT? |
La inscripción en el IEP en TCU es limitada. | Personalized Instruction IEP enrollment is limited at TCU. |
La inscripción en el IEP en TCU es limitada. | IEP enrollment is limited at TCU. |
No soy necesariamente un aficionado de TCU, pero si los veo jugar. | I'm not necessarily a TCU fan, but I do watch them. |
Pero con la TCU, una pequeña ramificación es que podría crearse gravedad sin girar nada. | But, with the UFT, one small offshoot is that one could create real gravity without spinning anything. |
(T) Entonces alguien en este planeta conoce toda la TCU? | (T) So, the complete UFT is known to someone here on the planet? |
En 2004 el Tribunal de Cuentas de la Unión (TCU) demostró la eficacia de esa metodología. | This methodology's effectiveness was proven in 2004 by the Government Accounting Office-TCU. |
Nacida y criada en Brenham, Kolkhorst se graduó en TCU, donde jugó golf universitario. | Born and raised in Brenham, she went on to graduate from TCU where she played collegiate golf. |
Investigamos y desarrollamos el equipo para probar valvebodies de la transmisión automática y del remanufacture y el TCU. | We research and develop the equipment for testing automatic transmission and remanufacture valvebodies and TCU. |
Además, TCU ofrece diversas actividades como eventos deportivos, noches de cine, conferencias y mucho más. | In addition, TCU offers diverse activities from sporting events, movie nights, lectures, and more! |
