En esa nota, Yo estoy en el ritmo en el Tawse. | On that note, I'm getting into the rhythm at Tawse. |
El primer día en el Tawse está nublado, pero solo puede ver algunas cepas a la izquierda. | The first day at Tawse is overcast, but you can just see some vines to the left. |
A pesar de tener la filosofía biodinámica en común con mi etapa anterior, Tawse de lo contrario es muy diferente. | Despite having the biodynamic philosophy in common with my previous stage, Tawse is otherwise incredibly different. |
Por debajo de, este punto de vista por la tarde finales de las viñas Tawse, buscando oro justo antes del atardecer. | Below, this late afternoon view of the Tawse vines, looking golden just before sunset. |
Bodega de megalómano es enfrente del Tawse, por lo que es fácil de pop más y decir hola. | Megalomaniac Winery is just across the street from Tawse, so it's easy to pop over and say hello. |
Partiendo de mi experiencia biodinámica en Alsacia el verano pasado, Tawse es uno de solamente dos viñedos biodinámicos certificados en Ontario. | Building on my biodynamic experience in Alsace last summer, Tawse is one of only two biodynamic-certified vineyards in Ontario. |
Densa niebla y mucha lluvia ha caracterizado hasta el momento esta primavera (es la bodega Tawse en el otro lado del Charco). | Dense fog and lots of rain have characterized this spring so far (that's the Tawse winery on the other side of the pond). |
Fuera de la almohadilla de crush, la barrica francesa también vienen – uno de mis trabajos es número y marca con el logo de Tawse. | Off the crush pad, the new French barrels are also coming in–one of my jobs is to number and brand them with the Tawse logo. |
Esta es la primera parada del día, y nos estamos encontrando con un alumbre Tawse que comienza la visita en el viñedo, con una discusión sobre el tiempo. | This is the first stop of the day, and we're meeting with a Tawse alum who starts the visit in the vineyard, with a discussion about the weather. |
A pesar de todo, Me encuentro persiguiendo a los restos de la gran bodega que podría haber sido: enólogo asistente y la instalación original en el camino de servicio hizo su manera a Tawse, donde trabajo. | Regardless, I find myself hunting down the remnants of the great winery that could have been: one assistant winemaker and the original facility on Service Road made their way to Tawse, where I work. |
