Two things prevented our tarrying in Thera indefinitely. | Dos cosas previnieron nuestro tarrying en Thera indefinidamente. |
And the bridegroom tarrying, they all slumbered and slept. | Como el novio tardara, se adormilaron todas y se durmieron. |
Who would turn a tarrying guest out into the rain? | ¿Quién echaría bajo la lluvia a un huésped rezagado? |
You remember those times of tarrying in His presence. | Recuerdan esos momentos esperando en Su presencia. |
This was the tarrying time in Galilee. | Fue durante el tiempo de estancia en Galilea. |
The seventh circle is the tarrying sphere of certain unrevealed orders of seraphim. | El séptimo círculo es la esfera donde residen ciertas órdenes no reveladas de serafines. |
The sixth circle is the tarrying place of the system Life Carriers. | El sexto círculo es el sitio de estadía de los Portadores de Vida del sistema. |
The seventh circle is the tarrying sphere of certain unrevealed orders of seraphim. | El séptimo círculo es la esfera de estadía de ciertas órdenes de serafines no reveladas. |
The seventh circle is the tarrying sphere of certain unrevealed orders of seraphimˆ. | El séptimo círculo es el área de estancia de ciertos órdenes de serafines no revelados. |
From there he journeyed on north, tarrying for a few days at Sidon, but his destination was Antioch. | Desde allí viajó hacia el norte, deteniéndose unos días en Sidón, pero su destino era Antioquía. |
