Bueno, eso dependerá en cuánto tarden en hacer las reparaciones. | Well, that'll depend on how long it takes to make the repairs. |
La mala circulación puede hacer que estas lesiones tarden en sanarse. | Poor circulation can make these injuries slow to heal. |
Ustedes encontrarán las conexiones, no importa cuánto se tarden. | You will find the connections, no matter when it was agreed. |
Nota: Es posible que las transparencias tarden hasta 15 minutos en secarse. | Note: Transparencies may take up to 15 minutes to dry. |
Pero no tarden más de lo necesario, por favor. Gracias. | But do not delay any longer than is necessary please, thank you. |
Quizá tarden un rato, pero nos encontrarán. | It may take them a while, but they will find us. |
Bien, bébanlos, chicos, y no tarden todo el día, ¿sí? | All right, drink them up, boys, and don't take all day, huh? |
Esto provocará que tarden más en llenarse e ingieran más cantidad. | This will cause take longer to fill up and swallowed more quantity. |
No tarden mucho o se perderán lo mejor. | Don't be late or you'll miss the best. |
Llevan dentro bastante tiempo, así que no creo que tarden. | They've been in there for quite some time, so it can't be long. |
