El restaurante La Taperia en Madrid propone una cocina creativa. | La Taperia restaurant in Madrid proposes a creative cuisine. |
El restaurante La Taperia Del Prado en Madrid propone una cocina creativa. | La Taperia Del Prado restaurant in Madrid proposes a creative cuisine. |
También encontrarás La Taperia, La Paradeta y la Barra de ostras. | You will also find La Taperia, La Paradeta and the Oyster bar. |
De derecha a izquierda: Denis Estuarlin Teletor Ajualip, Irene Eugenio Mejía Taperia, Mateo Ajualip Rodríguez y atrás, Bruce Love muy atento a lo que se estaba exponiendo. | From right to left: Denis Estuarlin Teletor Ajualip, Irene Eugenio Mejía Taperia, Mateo Ajualip Rodríguez and behind, Bruce Love paying close attention to what was being explained. |
ANTELACIÓN MÍNIMA 1 DÍAS Vive la experiencia gastronómica de Barcelona en El Nacional, donde podrás elegir entre cualquiera de sus espacios: La Braseria, La Llotja, La Taperia, La Paradeta o alguna de sus 4 barras especializadas. | MINIMUM ADVANCE 1 DAYS Experience Barcelona's culinary scene at El Nacional, where you can choose from among any of the different areas: La Braseria, La Llotja, La Taperia, La Paradeta or some of its 4 specialised bars. |
Pero La Tapería es más que un simple restaurante. | Anyway, La Tapería is more than just a restaurant. |
Inaugurada a finales de 2010, La Tapería es nuestra última apuesta y el penúltimo de nuestros éxitos. | Opened in late 2010, la Taperia is our latest venture. |
Nuestro establecimiento dispone de la Tapería Montes, con terraza de verano orientada hacia los jardines del Palacio de Fonseca. | Our property has the Tapería Montes, with summer terrace facing the gardens of the Palacio de Fonseca. |
Tapas. Comentario: Fundada en 1972 por la familia Barroso, Tapería Ordesa fue modernizada en 2011 para adaptarse a los nuevos tiempos. | Comments: Founded in 1972 by the Barroso family, Tapería Ordesa was modernized in 2011 in order to adapt to the new times. |
El propietario de cualquier establecimiento, bar, cafetería o restaurante y, cada vez más, tapería, debería aprovechar estos datos y sumarse a la tendencia. | The owner of any establishment, bar, café or restaurant and, increasingly, tapería, should leverage this data and join the trend. |
