Hubo un fuerte liderazgo y voluntad para compartir resultados tanto buenos como malos, incluyendo la toma de decisiones. | There has been strong leadership and willingness to share both good and bad results, including decision-making. |
La declaración y el establecimiento del Budismo Verdadero abarcan todos los creyentes y los calumniadores, tanto buenos como malos. | The Daishonin's declaration and establishment of True Buddhism encompasses all believers and slanderers and both good and evil. |
Los ángeles, tanto buenos como malos, pueden hacer que fenómenos sobrenaturales ocurran (Job 1–2; Apocalipsis 7:1; 8:5; 15:1; 16). | Angels, both good and bad, can cause supernatural phenomena to occur (Job 1–2; Revelation 7:1; 8:5; 15:1;16). |
Comprar una casa que necesita reparacionesy hacer el trabajo tú mismo puede ser una aventura llena de descubrimientos tanto buenos como malos o caros. | Buying a fixer-upper and doing the work yourself can be an adventure of discovery, both good and expensive. |
Usualmente alrededor de 100 mensajes (tanto buenos como malos) son suficientes para permitir a YAM reconocer los mensajes spam correctamente con una probabilidad del 90% o más. | Usually about 100 mails (good as well as bad) are enough to let YAM recognize spam mails correctly with a probability of 90% and more. |
Incierto A lo largo de mi vida, muchos espíritus, tanto buenos como malos, de alguna manera u otra, me han hecho saber su presencia. | Uncertain Throughout my life, a lot of spirits, both good and bad, have, in some way or another, made their presence known to me. |
Solo observad todos los movimientos de la mente, tanto buenos como malos, hasta que 'el que sabe' se dé cuenta de que la mente es simplemente mente, no un yo o una persona. | Just observe all the mind's movements, whether good or bad, until the one who realizes that the mind is simply mind, not a self or a person. |
Nuestro hallazgo de que el valor razonable proporciona incentivos tanto buenos como malos para la gestión de resultados es útil para una cantidad de usuarios de informes financieros, incluidos accionistas, tenedores de bonos y emisores de normas. | Our finding that fair value provides both good and bad incentives for earnings management is useful for a number of financial reporting users, including shareholders, bondholders, and standard setters. |
Las empresas exitosas saben que la clave para un buen servicio al cliente es prestar atención a los comentarios (tanto buenos como malos) y usarlos para mejorar la provisión de productos y servicios para futuras campañas. | As any successful business owner knows, the key to good customer service is to pay attention to feedback (both good and bad) and use that feedback to improve the provision of products and services for future campaigns. |
A medida que la evolución del culto a los fantasmas progresó hasta el concepto de los espíritus tanto buenos como malos, estas ceremonias se transformaron en tentativas de naturaleza más positiva, en esfuerzos por atraer la buena suerte. | As the evolution of the ghost cult progressed to the concept of good as well as bad spirits, these ceremonies turned toward attempts of a more positive nature, efforts to win good luck. |
