Ms. Tannen, are any of the allegations in the book true? | Sra. Tannen, ¿alguna de las acusaciones del libro es cierta? |
Ms. Tannen, why would Ms. Lucas write such misrepresentations? | Srta. Tanner, ¿por qué escribiría la Srta. Lucas esas distorsiones? |
Screenplay written by Robert Tannen. | Libro/guion escrito por Robert Tannen. |
That's your problem, Tannen. | Ese es tu problema, Tannen. |
If it's alright with Miss Tannen, it's alright with me. | Si la Srta. Tannen dice que está bien, para mí está bien. |
Public disclosure doesn't apply here because Ms. Tannen is a public figure. | La revelación pública no se aplica aquí porque Ms. Tannen es una figura pública. |
I don't care what Tannen says! | ¡No me importa lo que diga Tannen! |
We must go to Tannen. | Debemos ir a Tannen. |
We have to get out of here, we have to get to Tannen. | Debemos irnos de aquí. Debemos ir a Tannen. |
You talking to me, Tannen? | ¿Estás hablando conmigo, Tannen? |
