Tommy, si has perdonado a George, ¿por qué no también a mí? | Oh, Tommy, if you've forgiven George, why not me? |
Ahora la tienen, también a mí y el dinero. | Now you got it, and me and the money. |
¿Por qué no podrías amar a tu país y también a mí? | Why couldn't you love your country, and also love me? |
Sadam me había manifestado también a mí que esta era su petición. | Saddam had indicated to me also that this was his request. |
Yo amaba a mi esposo y él también a mí. | I loved my husband and he loved me. |
Esto no solo se sabe de usted, sino también a mí también. | This is not only known of you but also me too. |
Si yo puedo oírlos, quizá ellos también a mí. | If I can hear them, maybe they can hear me. |
Sí, por un rato también a mí me has engañado. | Yeah, sure you had me going for a little while, too. |
Y esto puede suscitar perplejidad, también a mí. | And this can create uncertainty, even for me. |
Cuando te levantes, mañana, despiértame también a mí. | When you wake up, tomorrow, wake me up, too. |
