Oficialmente los ortodoxos mantienen que todos sus jóvenes en edad de alistarse –unos quince mil al año– están ocupados estudiando el talmud y no pueden dejarlo ni un solo día, mucho menos por tres años, como los estudiantes normales. | Officially, the Orthodox claim that all their young who are liable to be drafted–some 15 thousand every year–are busy studying the Talmud and cannot stop even for a day, much less for three years, like ordinary students. |
El Talmud incluso compara su confesión a la de David. | The Talmud even compares his confession to that of David. |
¿Por qué el Talmud equiparar Lishon Harah con hacer ruido? | Why does the Talmud equate Lishon Harah with making noise? |
El Talmud enseña que nunca debemos confiar en un milagro. | The Talmud teaches that we should never rely on a miracle. |
Su chiddushim en el Talmud son conciso, incisivo y profundo. | His chiddushim on the Talmud are terse, incisive, and profound. |
Según el Talmud, Eclesiastés no es un libro inspirado. | According to the Talmud, Ecclesiastes is not an inspired book. |
Esta suposición razonable se basa en el Talmud (Bava Batra 132a). | This reasonable assumption is grounded in the Talmud (Bava Batra 132a). |
Ellos han sido grandemente expandidos en la Talmud (comentarios Rabínicos). | They have been greatly expanded upon in the Talmud (Rabbinical commentaries). |
Según el Talmud, [4] esto solo se hizo una vez. | According to Talmud, [4] this was only done once. |
El Talmud da siete ejemplos del poder de la teshuvá. | The Talmud gives seven examples of the power of Teshuva. |
