Well, maybe you should take up a hobby, like me. | Quizá se debería aficionar a algo, como yo. |
Maybe you should take up a hobby. | Tal vez usted deba comenzar un hobby. |
Maybe I should take up a hobby. | Tal vez deba tener un pasatiempo. |
Take care of yourself: go to the gym, visit a museum, have coffee with your friends, take up a hobby. | Cuide de sí: vaya al gimnasio, visite un museo, vaya a tomar un café con sus amigos, escoja un hobby. Salga sola con su pareja una vez por semana. |
As they are aware of how negative the ramifications may be, they slowly but surely guide their client by telling them to meditate more often or take up a hobby that disallows them to seek a psychic on a very regular basis. | Como son conscientes de lo negativo pueden ser las ramificaciones, que poco a poco guían sus clientes diciéndoles que meditar más a menudo o tener un hobby que les desautoriza a buscar un psíquico sobre una base muy regular. |
Take up a hobby that will help you take your mind off things like reading, knitting, collecting stamps, playing sports. | Tome un pasatiempo que le ayudará a tomar su mente de cosas como leer, tejer, coleccionar estampillas, practicar deportes. |
Take up a hobby, get into activism and meet other activist (other activists may understand what you're going through). | Inicia un pasatiempo, interésate por el activismo y conoce a otros activistas (otros activistas podrían entender por lo que estás pasando). |
Take up a hobby you have always wanted to try, join an intramural sports league, or start a new form of exercise. | Pon en práctica algún pasatiempo que siempre hayas querido hacer, únete a algún equipo de deportes o empieza a hacer alguna rutina de ejercicios. |
Maybe you need to take a step back from work and try to enjoy life more. Take up a hobby. Have kids. | Quizás tenga que alejarse un poco del trabajo y tratar de disfrutar más de la vida. Busque un pasatiempo. Tenga hijos. |
