Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So don't take shortcuts, no matter what that might do to the bottom line in the short term.
Así que no escatimes esfuerzos, sin importar lo que puedas lograr a corto plazo en tu resultado final.
Don't take shortcuts on the quality of your materials.
No tomes atajos en la calidad de tu material.
You couldn't take shortcuts and get the game over with.
Usted no puede tomar atajos y conseguir más con el juego.
There are those who take shortcuts into mortality.
Están aquellos que toman atajos en la mortalidad.
Good players don't take shortcuts, or even look for them.
Los buenos jugadores no toman atajos o incluso ni los buscan.
This isn't the time to take shortcuts.
Éste no es el momento para tomar atajos.
The Insider wants to reach the Center and need to take shortcuts.
El iniciado quiere llegar al centro y necesita tomar atajos.
You might feel tempted to take shortcuts.
Quizás te sientas tentado a tomar atajos.
Don't try to take shortcuts here.
No trate de tomar accesos rápidos aquí.
Build in a little extra time so you don't have to take shortcuts.
Incluya un poco más de tiempo para no tener que tomar atajos.
Palabra del día
la libertad