Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Be brave, take risks and don't complain on Facebook.
Se valiente, arriésgate y no te quejes en Facebook.
You've gotta take risks to stay in the game.
Tienes que arriesgarte para estar en el juego.
Companies must take risks, but in the positive sense of the word.
Las empresas deben arriesgar, pero en el sentido positivo de la palabra.
Nothing is as good as a take risks and then win.
Nada es tan bueno como los riesgos de tomar y luego ganar.
We'll have to take risks and continue with the plan.
Tenemos que arriesgarnos y continuar con lo trazado.
But to do that, they have to take risks.
Pero para hacer esto, tienen que arriesgarse.
We'd never take the first step if we didn't take risks.
Jamás daríamos el primer paso si no nos arriesgásemos.
For this the Council majority decided to take risks.
Por ello la mayoría del Consejo decidió arriesgarse.
All the shareholders in one room, we can't afford to take risks.
Todos los accionistas en una habitación, no podemos arriesgarnos
So you take risks and you push the limits.
Así que te arriesgas y desafías los límites.
Palabra del día
el maquillaje