A visit to take in the sights should be on every itinerary. | Una visita a tener en la mira debe estar en cada itinerario. |
I'll just sit over here and take in the sights. | Entonces me sentaré aquí y echaré un vistazo. |
It'll give you some time to take in the sights. | Le dará tiempo suficiente para admirar los alrededores. |
Just think of me as a tourist, here to take in the sights. | Solo piensa en mí como un turista, para ver los sitios de interés. |
A quick and easy way to take in the sights of beautiful Cambridge. | Una forma rápida y fácil de disfrutar de la hermosa ciudad de Cambridge. |
Planning a stay in New York City this fall to take in the sights? | ¿Planea alojarse en Nueva York este otoño para disfrutar de las vistas? |
Didn't have a lot of time to take in the sights. | No tuve mucho tiempo para poder verlo. |
We must take in the sights, Lewis. | Debemos aprovechar lo que hay para ver, Lewis. |
A quick and easy way to take in the sights of beautiful Cambridge. | Una forma rápida y fácil de disfrutar de las vistas de la hermosa ciudad Cambridge. |
Hop on a high-speed train to Florence and take in the sights & attractions. | Súbase a un tren de alta velocidad hacia Florencia y aprecie las vistas y atracciones. |
