There are many believers in situations like yours, but take heart. | Hay muchas personas creyentes en situaciones similares a la suya, pero animese. |
Before you get nervous about talking to young kids, take heart. | Antes de ponerse nervioso acerca de hablar con niños pequeños, anímese. |
Whatever my pain, I take heart in not being you. | No importa el dolor, me anima el no ser tú. |
The aspirant should therefore take heart and feel hope. | Como aspirante deberías, por tanto, animarte y sentir esperanza. |
But take heart, tech-man–there's a solution. | Pero no se desanime, tech-hombre - no es una solución. |
But take heart, techno-man -there's a solution. | Pero no se desanime, tecno-hombre -hay una solución. |
Ferguson can take heart from the Richmond experience. | Ferguson puede inspirarse en la experiencia de Richmond. |
Please take heart, for this is so. | Por favor anímense, porque esto es así. |
In this, take heart and let this energy of Light guide you. | En esto, anímense y permitan que les guíe esta energía de la Luz. |
No wonder I've got to take heart pills. | Con razón tengo que tomar medicamento para el corazón. |
