Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't you stand up and take a bow for your fans? | ¿Por qué no te pones de pie y saludas a tus seguidores? |
I want you to stand up and take a bow. | Quiero que te levantes y saludes. |
Okay? So, take a bow. Get back to work. | Así que levántate y vuelve al trabajo. |
No, seriously, take a bow. | No, en serio, inclínate. |
I wouldn't take a bow just yet. | No cantemos victoria todavía. |
Come onstage! We're about to take a bow! | ¡Ven a escena! ¡Estamos a punto de saludar al público! |
Elisha told the king to take a bow and some arrows. | Eliseo le dijo al rey que tomara un arco y unas flechas. |
You want to see two squirrels take a bow? | ¿Quieres ver a dos ardillas hacer una reverencia? |
Yes, if I could take a bow It is in my luggage. | Sí, si pudiera tomar el arco, Está en mi equipaje. |
So why don't we all just take a bow, right now? | ¿Así que por qué no hacemos una reverencia al público? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!