sin traducción directa | |
Buticaco = n: Shifty Eyes. This is an insult between our Taino people. | Buticacu' = n: Ojos Zarcos, Es también usado como un insulto entre los Tainos. |
We do not nor have we ever publicly pro-claimed to represent all the Taino People. | No proclamamos ni hemos proclamado alguna vez públicamente representar a todo el Pueblo Taíno. |
Representatives of the Taino people, the original inhabitants of Puerto Rico island, recounted the early history of the island. | Representantes de los taínos, los aborígenes de Puerto Rico, contaron la historia de los primeros tiempos de la isla. |
Not to be missed is the Museo de las Casas Reales, with colonial treasures and artefacts from the Taino people, the original inhabitants of Hispaniola. | Imposible perderse el Museo de las Casas Reales, con tesoros coloniales y artefactos del pueblo Taino, los habitantes originales de La Española. |
The first inhabitants of the islands were Arawakan-speaking Taíno people, who crossed over from Hispaniola sometime from AD 500 to 800. | Los primeros habitantes de las islas fueron indígenas, incluido el pueblo arahuaco, que fue, durante siglos, poco a poco sustituido por los caribes. |
Although anthropologists have heatedly debated, with inconclusive results, the continuing existence of the Taíno people in the present-day Caribbean, visitors to these island nations, and especially to the Dominican Republic, certainly cannot deny the enduring presence of Taíno culture. | Aunque los antropólogos han debatido acaloradamente, pero sin resultados concluyentes, la continuidad del pueblo taíno en el actual Caribe, los visitantes de estas naciones insulares, y en especial de la República Dominicana, ciertamente no pueden negar la presencia permanente de la cultura taína. |
