Tabernas y taberneros en el Reino de Granada y otras. | Pubs and barmen in the kingdom of Granada and others. |
Muchos dólares fueron recaudados así y cuidadosamente vigilados por los taberneros amigos. | Many a dollar was collected that way and carefully watched by the friendly bartenders. |
La familia Gramona, por su parte, eran una familia de viticultores y taberneros del Penedés. | The Gramona family, meanwhile, were a family of winemakers and bartenders from Penedes. |
Charles viene de una familia de taberneros que han sido dueños del mismo pub por dos siglos. | Charles is from a family of publicans that has owned the same pub for two centuries. |
El restaurante Los Taberneros en Madrid propone una cocina creativa. | Los Taberneros restaurant in Madrid proposes a creative cuisine. |
Puedes descargar el MP3 Taberneros online gratis. | Puedes descargar el MP3 You are the one online gratis. |
Estás en Música Online escuchando la canción Taberneros de Nacho Vegas perteneciente al álbum. | Estás en Música Online escuchando la canción You are the one de The Last Vegas perteneciente al album. |
Y en la cercana calle de Santiago hay que probar la cocina neoespañola de Taberneros o comprar algún regalo marciano en Víctimas del Celuloide. | And in the Santiago street you have to taste the neospanish cooking of the Taberneros or buiy a little Martian gift in Celuloide. |
Y en este barullo ellos mismos deben reconocer, precisamente como representantes del capitalismo, a los taberneros que están en la Duma, es decir, uno de los elementos de este mismo gobierno que, según ellos, está situado por encima de las clases. | But on the sly they are themselves compelled to recognise as representatives of capitalism the inn-keepers in the Duma, i.e., one of the elements of this very government that is supposed to stand above classes. |
