Don't call me "tu", the police is everywhere. | No me trate de "tú", hay policías por todas partes. |
Is this you ("tu") who is talking to me that way? | ¿Eres tú quien me habla de esa forma? |
You can use the "tú" form with me. | Puedes hablarme de "tú". |
Why don't we use the "tú" form? | ¿Por qué no hablamos de tú? |
Whenever I translate something from English into Spanish, I prefer to use the familiar "tú" instead of the formal "usted". | Siempre que traduzco algo del inglés al español prefiero utilizar «tú» en vez de «usted». |
Complete the sentences with the negative "tú" command of the indicated verb. | Completa las oraciones con el mandato negativo de "tú" del verbo indicado. |
No Argentinian will address you as "tú", they'll use "vos" instead. | Ningún argentino te va a tutear, ellos usan el voseo. |
Write three sentences using affirmative "tú" commands. | Escribe tres oraciones usando mandatos afirmativos de “tú”. |
Addressing the President as "tú" may be considered offensive. | Tutear al presidente puede considerarse una ofensa. |
Use affirmative "tú" commands to suggest that a friend do something. | Usa los imperativos afirmativos de “tú” para sugerirle a un amigo que haga algo. |
